1.10.2013

Θεσπέσια Γιουβαρλάκια! (Youvarlakia)

Το νιώσαμε το κρύο και τι καλύτερο από μια ζεστή σουπίτσα, να 'ρθει να εξισορροπήσει τις θερμοκρασίες;  Χρόνια φτιάχνω γιουβαρλάκια και ήταν μια από τις αγαπημένες μου σούπες, μέχρι που έπεσα σε μία παραλλαγή της Αργυρώς Μπαρμπαρίγου, η οποία μετά την εκτέλεση με ξετρέλανε!!! Για να καταλάβετε τι εννοώ πρέπει να τη δοκιμάσετε!
Nothing best than a hot soup in the winter!  For years I cook "youvarlakia" and I admit that this soup is one of my favorites.  But recently I came across a different recipie, for the same soup, by Argiro Barbarigou, and I fell in love with its taste.  Trust me and try this recipie.


Υλικά - Ingredients

  • 500 γρ. κιμά (μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και ανάμικτο χοιρινό με μοσχάρι) - 500 g minced meat (you can use a mix by veal and pork)
  • 3 αυγά - 3 eggs
  • 1 κρεμμύδι - 1 onion
  • 1 καρότο - 1 carrot
  • 1/4 φλ. ελαιόλαδο - 1 cup olive oil
  • 1/4 φλ. ρύζι (κατά προτίμηση καρολίνα) - 1/4 cup rise
  • 2 κ. σ. μαϊντανό ψιλοκομμένο2 table spoons chopped parsley
  • 2 κ. σ. άνηθο ψιλοκομμένο - 2 table spoons chopped dill
  • αλάτι - salt
  • πιπέρι - pepper
  • 3 κ. σ. βούτυρο3 table spoons butter
  • 3 κ. σ. αλεύρι 3 table spoons flour
  • χυμός 2 λεμονιών - juice from 2 lemons
  • 2 λίτρα ζωμό - 2 Lt broth 

Εκτέλεση - Execution
Σε ένα μπολ βάζουμε τον κιμά, 1 αυγό, το κρεμμύδι και το καρότο ψιλοκομμένο, το ελαιόλαδο, το ρύζι, το μαϊντανό και τον άνηθο, αλάτι και πιπέρι.  Ζυμώνουμε καλά όλα αυτά τα υλικά και τα αφήνουμε το μείγμα σκεπασμένο στο ψυγείο για μισή ωρίτσα τουλάχιστον, έτσι ώστε να αναμειχθούν καλά τα αρώματα και να φουσκώσει το ρύζι.
Όταν το μείγμα μας είναι έτοιμο, σε μία κατσαρόλα ζεσταίνουμε και λιώνουμε το βούτυρο, προσθέτουμε το αλεύρι και ανακατεύουμε πολύ καλά με σύρμα σε μέτρια φωτιά, να ψηθεί για 2 με 3 λεπτά.  Αποσύρουμε από τη φωτιά και προσθέτουμε τον ζωμό, σιγά σιγά, ανακατεύοντας συνεχώς με σύρμα.  Ξαναβάζουμε στη φωτιά να πάρει μια βράση και πλάθουμε μικρά γιουβαρλάκια, τα ρίχνουμε στη σάλτσα και σιγοβράζουμε για 20 λεπτά. Αν το χρειάζεται προσθέτουμε αλατοπίπερο στη σούπα καθώς βράζει.
Επίσης αν το επιθυμείτε μπορείτε να προσθέσετε 1/4 του φλιτζανιού ρύζι και στο ζωμό την ώρα που βράζει.
Αφού βράσουν χτυπάμε τα 2 αυγά με το χυμό λεμονιού, αραιώνουμε με λίγη σάλτσα να ζεσταθούν τα αυγά, αποσύρουμε το φαγητό να κοπεί ο βρασμός και περιχύνουμε με το αυγολέμονο.  
In a bowl put the minced meat, 1 egg, chopped onion and carrot, olive oil, rice, parsley and dill, salt and pepper. Knead well all these materials and let the mixture covered in the refrigerator for at least half an hour so that the perfumes mix well and the rice inflates.
When the mixture is ready, heat and melt the butter in to a pot, add the flour and stir well with whisk over medium heat for 2 to 3 minutes. Remove from the heat and add the broth slowly, stirring constantly. Put the pot back to fire so that it boils and mold small round giouvarlakia from the mixture of minced meat, add them to the sauce and simmer for 20 minutes. If necessary add salt and pepper to the soup.
Also if you wish you can add 1/4 cup rice while boiling.
Once boiled, beat the eggs with lemons, dilute with a little sauce to warm eggs, withdraw the food to cut the boil and pour the lemon sauce.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου